1. Päästering
(1) Seo päästerõngas ujuvveeköie külge.
(2) Viska päästerõngas kiiresti vette kukkunule.Päästerõngas tuleks visata vette kukkunu ülemisse tuuli.Tuule puudumisel tuleks päästerõngas visata vette kukkunule võimalikult lähedale.
(3) Kui viskekoht on uppujast liiga kaugel, kaaluge selle tagasivõtmist ja uuesti viskamist.
2. Ujuv punutud köis
(1) Kasutamisel hoidke ujuvköis sile ja mitte sõlmes, et seda saaks katastroofiabi ajal kiiresti kasutada.
(2) Ujuvveeköis on veepääste eriköis.Ärge kasutage seda muudel eesmärkidel, näiteks maa päästmiseks.
3. Viskeköiepüstol (toru)
(1) Enne gaasiballooni täitmist pöörake tähelepanu sellele, kas ohutuslüliti on suletud, kontrollige ühenduskoha O-rõngast ja veenduge, et ühenduskoht on fikseeritud.
(2) Täitmisel ei tohi rõhk ületada ettenähtud rõhku.Pärast õhu täitmist tuleb kõrgsurvetorus olev õhk vabastada enne selle eemaldamist.
(3) Trossirelva (toru) vettelaskmisel tuleb tross asetada ette viltu ja endale liiga lähedale sattumine ei ole usaldusväärne, et vältida vettelaskmisel trossi vahele jäämist.
(4) Laskmisel tuleb see suruda vastu püstoli (toru) korpust, et hoida end stabiilsena, et vähendada tagasilöögi mõju laskmisel.
(5) Ärge laske vettelaskmisel otse lõksu jäänud inimese poole.
(6) Trossiheitepüstoli (toru) suu ei tohi kunagi olla suunatud inimeste poole, et vältida süütetõrget.
(7) Köieheitepüstolit (toru) tuleb hoolikalt hooldada, et vältida juhuslikku kasutamist.
4. Torpeedopoi
Ujumispäästet saab kasutada koos torpeedopoidega, mis on tõhusam ja turvalisem.
5. Viskanööri kott
(1) Pärast köieviskekoti väljavõtmist võtke käega kinni köieaasast ühest otsast.Ärge mässige köit ümber randme ega kinnitage seda keha külge, et vältida päästmise ajal eemaletõmbumist.
(2) Päästja peaks raskuskeskme langetama või asetama jalad vastu puid või rändrahne, et suurendada stabiilsust ja vältida kohest pinget.a
6. Päästeülikond
(1) Reguleerige vööd mõlemal pool vöökohta ja pingutage võimalikult mõõdukalt, et vältida inimeste vette kukkumist ja maha libisemist.
(2) Pange kaks rihma tuharate taha ümber puusa alumise osa ja ühendage need pingutuse reguleerimiseks kõhu all oleva pandlaga.Tihedus peaks olema võimalikult mõõdukas, et vältida inimeste vette kukkumist ja peast libisemist.
(3) Enne kasutamist kontrollige, kas päästeülikond on kahjustatud või rihm katki.
7. Kiirpäästeülikond
(1) Reguleerige vööd mõlemal pool vöökohta ja pingutage need võimalikult pingul, et vältida inimeste vette kukkumist ja maha libisemist.
(2) Enne kasutamist kontrollige, kas päästeülikond on kahjustatud, kas vöö on katki ja kas konksurõngas on kasutatav.
8. Kuivad talveriided
(1) Kuivat tüüpi külmakindlaid rõivaid valmistatakse üldjuhul komplektidena ja selle funktsiooni säilitamiseks on põhimõte, et levitaja kasutab seda.
(2) Enne kasutamist kontrollige, kas tervikul on kahjustusi, kas torujuhtmete ja ümbritsevate osade ühendus on kahjustatud, ning pärast sideme lõpetamist tuleks täitmis- ja väljalaskeseadet normaalse töö kinnitamiseks testida.
(3) Enne kuivade talveriiete selga panemist ja vette minekut kontrollige hoolikalt iga komponendi asendit.
(4) Kuiva talveriietuse kasutamine eeldab erialast ettevalmistust ning seda ei ole soovitatav kasutada ilma treenimata.
Postitusaeg: aprill-03-2023